200382507BRVA88GebruiksaanwijzingNotice d’emploiBedienungsanleitungOperating instructionsNLFRDEGB
10NLOm een veilige bediening van de koelkastte garanderen, dient u een keer per jaarhet ventilatierooster aan de onderkant teverwijderen en de luchtka
11NLHet oplossen van problemenSommige problemen kunnengemakkelijk verholpen worden voordat ude Technische Service belt. Volg deonderstaande instructie
12NL4. Plaats de deur terug en schroef hetbovenste scharnier metafstandshouder aan detegenovergestelde zijde.Klantenservice enreserveonderdelenAls u g
13NLDeurdraairichting van hetvriesvak omzettenNadat u de buitendeur hebt omgezet,moet ook de deurdraairichting van hetvriesvak worden omgezet.Ga te we
14NLDe klimaatklassificatie bevindt zich op hettypeplaatje in de koelkast aan delinkerwand. De volgende tabel toont welkeomgevingstemperatuur juist is
15NLDe nis moet voorzien worden van eenventilatieleiding met de volgendeafmetingen:Diepte 50 mmBreedte 540 mmVoor de juiste ventilatie volgt u deaanwi
16NL3. Druk de gezamenlijke bedekking aantussen het apparaat en hetkeukenkastje.4. U moet het gedeelte van het kunststofdeksel (E), dat gebruikt wordt
17NLplaatst u de geleider met de geleverdeschroeven.7. Bevestig bedekking (Hc) op geleider(Ha) totdat het op zijn plaats klikt.8. Op de apparaatdeur e
18NL11. Plaats bedekking (Hd) op de smallekant (Hb) totdat het op zijn plaatsklikt.9. Verwijder de vierkantjes en markeereen afstand van 8 mm vanaf de
19FRLes symboles suivants sont utilisés dans cette noticed'utilisation IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ppoouurr vvoottrree ss
2NLInstructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing Opmerkingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor de juistewerking van het apparaat
20FRSSoommmmaaiirreeAAvveerrttiisssseemmeennttss iimmppoorrttaannttss .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
21FRAAvveerrttiisssseemmeenntt iimmppoorrttaannttssCCeess iinnffoorrmmaattiioonnss oonntt ééttéé rrééddiiggééeess ppoouurr vvoottrree ssééccuu
22FRCet appareil n'est pas destiné à êtreutilisé par des enfants ou despersonnes dont les capacitésphysiques, sensorielles ou mentales,ou le manq
23FRPPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé ppoouurriissoobbuuttaanneeMMiissee eenn ggaarrddeeL`isobutane (R 600a) constitue l`agentréfr
24FRUUttiilliissaattiioonn eett rrééggllaaggeeAAvvaanntt llaa mmiissee eenn sseerrvviicceeAttendez 4 heures au moins avantde brancher l'app
25FRPour permettre une bonnecirculation de l'air, n'enlevez pas laclayette inférieue en verre au-dessus dubac à légumes ni le balconnet port
26FRCCoonnsseeiillss ppoouurr llaa rrééffrriiggéérraattiioonnN'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de liquides enévaporation dans
27FRL`emploi d`un dispositif dedécongélation dans le compartiment decongélation n`est pas possible, car lesaliments congelés ne tolèrent pas latempéra
28FRbicarbonate de soude. Rincez et séchezsoigneusement. De temps en temps, dépoussiérez lecondenseur (paroi arrière de l'appareil)et les conduit
29FREn cas d'anomalie defonctionnementCCeerrttaaiinneess aannoommaalliieess ppeeuuvveenntt ppaarrffooiissêêttrree ffaacciilleemmeenntt rréés
3NLInhoudsopgaveVeiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Afvalverwerking
30FR4 Remettez la porte en place etrevissez la charnière supérieure etl'entretoise sur le côté opposé.SSeerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee e
31FRIInnvveerrssiioonn dduu sseennss dd''oouuvveerrttuurree ddeellaa ppoorrttee dduu ccoommppaarrttiimmeennttccoonnggééllaatteeuurrDa
32FRLa classe climatique est indiquée sur laplaque signalétique, qui se trouve àl'intérieur de l'appareil sur le côtégauche. Le tableau ci-d
33FREEnnccaassttrreemmeennttDDiimmeennssiioonnss ddee llaa nniicchheeHauteur (1)880 1225 mmProfondeur (2)550 550 mmLargeur (3)560 560 mmIl est néce
34FR3. Enfoncez les couvre-joints entrel'appareil et le meuble de cuisine.4. Sur le cache plastique (E), qui sert àrecouvrir la charnière et le p
35FR7. Enfoncez le cache (Hc) sur laglissière (Ha) jusqu'à ce qu'ils'enclenche.8. Ouvrez la porte de l'appareil et laporte du meub
36FR11. Enfoncez le cache (Hd) sur le petitcarré Hb) jusqu'à ce qu'ils'enclenche en place.9. Enlevez les carrés et marquez unedistance
37DEBevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst dieGebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtigeInform
38DEInhaltSicherheitshinweise ...39Entsorgung...
39DE-Keine schweren Gegenstände bzw.das Gerät selbst auf das Netzkabelstellen. Kurzschluss- undBrandgefahr!Den Netzstecker nie am Kabel ausder Steckdo
4NLVeiligheidsinformatieDeze informatie werd voorzien ten behoeve van uw veiligheid. Lees dit alvorenshet apparaat te installeren of te gebruiken. Bew
40DEmontieren Sie die Tür ab. Dadurchverhindern Sie, daß sich spielendeKinder selbst einsperren oder einenStromschlag erleiden.Das Gerät darf von Kind
41DEInformationen fürSicherheitsvorschriften von IsobutanWarnungIhr Gerät enthält im KältekreislaufIsobutan (R 600a); bei diesem Stoffbesteht Feuer- u
42DEGebrauchVor InbetriebnahmeMan sollte mindestens 4 Std.warten, bevor das Gerät in Betriebgenommen wird, damit das Kältemittelzurückströmen kann.Bev
43DEDie Glasablage über derGemüseschale und dieFlascheablage müssen immer in derStellung verbleiben, um eine korrekteLuftzirkulation zu gewährleisten.
44DERichtiges KühlenKeine warmen Speisen oderdampfenden Flüssigkeiten in denKühlschrank einstellen.Geruchverbreitende Lebensmittelmüssen abgedeckt ode
45DEDas Gefrierfach kann mit einerAbtauvollautomatik nicht versehen werden,da das Gefriergut die Abtautemperatur nichtverträgt.Hat sich eine Reif- und
46DEreinigen.Gut nachwaschen und sorgfältigtrocknen.Um einen sicheren Betrieb des Geräteszu gerwährleisten, einmal im Jahr denSockel-Grill abbauen und
47DEWenn etwas nicht funktioniertFalls das Gerät Stärungen aufweisensollte, bevor Sie den Kundendienstverständigen, überprüfen Sie zuerstfolgendes:Stö
48DEKundendienst und ErsatzteileSollten Sie nach o.e. Prüfungen zukeinem Resultat kommen, so wenden Siesich bitte an unseren nächstenKundendienst. Um
49DEWechsel des Türanschlags beimGefrierfachNachdem Sie den Türanschlag draußengewechselt haben, müssen Sie es auchbeim Gefrierfach tun.Gehen Sie bitt
5NLworden, maar moeten zo snel mogelijkgeconsumeerd worden.Kant-en-klare diepvriesproductenvolgens de aanwijzingen van defabrikant van deze productenb
50DEAchtung: Die Ventilations - Öffnungenmüssen immer saubergehaltenwerden.Ferner ist auch am hinterenEinbauschrankteil ein Lüftungskamin mitfolgenden
51DEEinbauMaßzeichnungenHöhe (1) 880 1225 mmTiefe (2) 50 550 mmBreite (3) 560 560 mmFerner ist auch am hinterenEinbauschrankteil ein Lüftungskamin
52DE3. Fugenabdeckprofil am Gerät, wie inAbbildung gezeigt ankleben.4. Brechen Sie aus derPlastikabdeckung (E), die dasScharnier mit Stift bedeckt, di
53DE7. Die Abdeckung (Hc) in die Scheine(Ha) eindrücken, bis sie einrastet.8. Gerätetür und Möbeltür auf ca. 90 °öffnen. Den Winkel (Hb) in derSchiene
54DE9. Die Winkeleisen entfernen und 8 mmvom äusseren Rand der Tür mit demNagel (K) kennzeichnen.10. Den Winkel wieder auf der Schieneanbringen und mi
55GBInstructions for the use of the instructions bookletNotes which are important for your safety or for the proper functioning ofthe applianceSupplem
56GBContentsSafety Instructions ...57Disposal ...
57GBSafety InstructionsThis information has been provided in the interests of your safety. Please readit before installing or using the appliance. Ple
58GBRemove the plug and ensure that anylocks or catches are removed, toprevent young children being trappedinside.DisposalAppliance Packaging Informat
59GBUse and ControlBefore UseWait 4 hours before connecting theappliance to allow the oil to flow back inthe compressor.Before using the appliance for
6NLGebruik geen mechanische apparatenof andere middelen om hetontdooiproces te bespoedigen, dieniet door de fabrikant wordenaangeraden.Beschadig het k
60GBcorrectly the cabinet will consumeless energy.Try to avoid keeping the doors openfor long periods or opening the doorstoo frequently as warm air w
61GBfresh food compartment increases anddefrosting occurs. After defrosting thethermostatic control restarts operation ofthe system.Melting water flow
62GBClean the inside with warm water andbicarbonate of soda. Rinse and drythoroughly.To guarantee a safe operation of thefridge, once a year remove th
63GBSomething not WorkingProblems may be due to causeswhich can easily be solved beforecalling the Technical Service. Pleasefollow these instructions:
64GBCustomer service and spare partsIf you cannot find the remedy for amalfunction in these operatinginstructions, please contact your dealeror our cu
65GBChange of door opening directionof frozen food compartmentAfter changing the outer door openingdirection at this type it is necessary toremount th
66GBThe climate classification can be foundon the rating plate, which is locatedinside the cabinet on the left hand wall.The following table shows whi
67GBIt is necessary that the niche is providedwith a conduct of ventilation having thefollowing dimensions:Depth 50 mmWidth 540 mmFor appropriate vent
68GB3. Press in the joint covers between theappliance and the kitchen furniture.4. From the plastic cover (E), which isused to cover the hinge with th
69GB7. Fix cover (Hc) on guide (Ha) until itclips into place.8. Open the appliance door and thefurniture door at 90°. Insert the smallsquare (Hb) into
7NLInterne onderdelen LegplateausDe legplateaus kunnen verwijderdworden om ze te reinigen.Om de opslag vanvoedselverpakkingen vanverschillende afmetin
70GBH/Bo/2. (09.)2009. 02. 16.11. Fix cover (Hd) on the small square(Hb) until it clips into place.9. Remove the squares and mark adistance of 8 mm fr
71GB
BORETTI B.V.De Dollard 171454 AT WatergangT + 31(0)20-4363439F + 31(0)20-4361326S 0900-2352673 (service)E [email protected] NetherlandsN.V. BORETTI
8NLgewikkeld worden om zoveel mogelijklucht buiten te sluiten.Melkflessen: deze moeten eenafdekdop hebben en opgeslagenworden in het flessenrek in de
9NLDe laag ijs kan afgeschraapt enverwijderd worden met een plasticschraper, mits de laag niet te dik is.Als de ijslaag zo dik is, dat hij niet met de
Comments to this Manuals