Instruction Manual Built in freezer Before use, please read and follow all the safety rules and operating
Congélateur intégrableMODELE BV179 A+Notice d ’ utilisation
Le symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que le produit ne doit pas être mis àla décharge avec les déchets urba
1 Table des matièresPage1.Protection de l’environnement et élimination correcte...22.Lieu d’installation ...
1. Protection de l’environnement et élimination correcteMatériels d'emballageL'appareil est emballé de manière à éviter d
Attention !Après avoir mis en place le réfrigérateur, laissez-le reposer pendant au moins 2 heures avant de le mettre en marche pour garantir la sta
Tournez le régulateur de température dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à la programmation plus basse = refroidissement minimum.(
Production de glaçons· Remplissez à 3/4 le bac à glaçons et placez-le sur le fond du congélateur. Dès que l’eau est congelée, passez le bac
· N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour enlever la glace et le givre à l’intérieur du compartiment. La surface de
· Dégivrez et nettoyez le compartiment congélateur (Voir « Dégivrage »). Une couche épaisse de glace va gêner la réfrigération et augmenter la
Einbau-TiefkühlschrankMODELL BV179 A+Gebrauchsanleitung
European Safety Certificate Compliance Declaration The manufacturer assumes full responsibility for the compliance of products manufactured with r
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll ents
1 Inhalt Seite1.Umweltschutz und korrekte Entsorgung... 2 2.Installationsort ...
1. Umweltschutz und korrekte EntsorgungVerpackungsmaterialDas Gerät ist so verpackt, dass Transportschäden vermieden werden.
Achtung!Wenn der Kühlschrank aufgestellt worden ist, sollte man ihn mindestens 2 Stunden stehen lassen, bevor man ihn in Betrieb nimmt, um die stabil
Den Temperaturregler entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis die tiefste Einstellung = kleinste Kühlleistung erreicht wird.(Dreht man den Regler e
Herstellung von Eiswürfeln· Die Eiswürfelschale bis zu 3/4 ihrer Kapazität mit Wasser füllen und dann unten in den Gefrierschrank stellen. Wenn
· Benutzen Sie keine scharfen oder spitzen Werkzeuge, um das Eis oder den Reif vom Inneren des Tiefkühlfachs abzuschaben. Die Ob
· Das Tiefkühlfach abtauen und reinigen (siehe „Abtauen“). Eine dicke Eisschicht behindert die Kühlung und erhöht den Stromverbrauch. f) Unübli
Content Page 1. Environmental Protection and Proper Disposal...2 2. Location...
1.Environmental Protection and Proper Disposal Package materials The appliance is packaged in a way to prevent damages during transportation. Recy
Warning! After the refrigerator is positioned, allow it to stand still for at least 2 hours before starting it up to ensure stable refrigerant circ
To select a lower temperature: Turn clockwise To select a higher temperature: Turn anti-clockwise Turn temperature regulator counterclockwise to
8.Making ice cubes, ice cream and water ice Making ice cubes: · Add water to ice tray to 3/4 of its volume, place it at the bottom area of the f
· Ice and frost form on the surface of evaporator during operation. A thick layer of ice or frost acts as heat insulation and hinders thermal c
e) There is thick ice in the freezer compartment. Please check: · Is the door of freezer compartment properly closed? · If some food gets f
Comments to this Manuals